mUic];ehLKm];An]man],mqn]:siuw]:sG]:Suiw]:etL,(A},es;y'32;1-8)
32w}.fac].tUv];tL.' Kun]ehLKm];pL;nuic]:etPgc];cm];sgm];tac];man],mqn]:siuw]:sG]:Suiw]:etL,eSEl:'
Kun]mUic]; tc];la}etAup].pUic],Pgc];cm];sgm];JtL;PQc],pQc];eAL:"
2kUn];ekL.lG]ekL.nn].n}.' etmUin]nc],An]muc];An]kc]:Eh.pn]lUm];El:'
tI:Sgn]:puic]:tL,lgt]:PUn]lUm];lqc]. lUc]nn].'
etmUin]nc],nm].hgc]:Agk],hU;tI:nG];pac],hat],Sa}hqc]:lUc]nn].El:'
hUm]:PUv];PLhin]lUc]tL,tI:Pqn],lin]An] Auip];nm].eAL:"
3hQt];nn]eS' mak],tLkUn];sUiw];l}:hn]nn].etAm],lp];w}.'
eSEl:hUkUn];sUiw];l}:yin];nn].etTgm],eAL:"
4sG]ekL.nqt]:Sn],Sw],nn].etl}:hU.eS'
pgc],sqc]:lqc];sG]mL;'
eSEl:lin].lat]:kGam];kk];nn].etlat]:lg}:lIlqt];lIeSSac];lac];sqc]:lqc];lImL;eAL:"
5kUn];ygc],Kw]n}.tk];Am],mI;wn];etl}:Kam],hgc].wL:pQn]kUn];sG]lIsG]mYat]:n}Tqc]:'
eSAm],kL;' kUn];Am],mI;Kgp], mI;pUic]n}.Am],mI;wn];etl}:Kam],tac];np].ym],Et.Et.wL:wL:nn].Sc]yw]."
6pUiw]:wL:' kUn];ygc],n}.lat]:ygc],lat]:mL:'
sG]mn];n}.Suk].Sk].sgm];lgc]:ha}.mUik]:nn].w}."
mn];kYac].km]hQt];Sac]:Am],sgm];SQn]:tac];JPL;'
eSEl:' mn];Aw]An]Pit];An]Am],sG]:nn].puin]EPEP:sgt],lUc]kGL,eS'En;SG],sw]:hw];TL,wrL.JPL;eAL:"
kUn];ekL.tgc].m}:yU,nn].mn];Sm].pg},hG]:Kw]tgc].kUc]pw],la}w}.'
eSEl:' mn];yiut];pqt]:nm].tI:kUn];ekL.tgc].m}:nm].yU,nn].eAL:"
7la};hQt];kUn];Am],mI;Kgp],mI;pUic]n}.mUik]:kUt].kqk];ygk];'
mn];tm];lgk];Pqn]kan]ha}.mUik]:tc];la}' tL,etyL.kUn];Pan]Kw]lulqw]'
lUv]:lgc]:pqt].lqn]nn].yw].'
etL:nc],mUiw]:eKL:tac],yiun]:ygn];ekL.mI;tac];lUw],n}.'
PQc],pQc];JtL;yU,n}nn].ekL:yL,"
8kUv];kL:' kUn];lIkUn];mYat]:n}.hac]:hqn];wac];Pqn]An]lIAn]mYat]:tc];nm]'
eSEl:' sgm];lUv]:tac];hQt]; An]lIAn]mYat]:mn];nn].eS' mn];etsuk];mn]:w}.tuic]:tiuc]:yU,eAL:"
1 See, a king will reign in righteousness and rulers will rule with justice.
2 Each man will be like a shelter from the wind and a refuge from the storm, like streams of water in the desert and the shadow of a great rock in a thirsty land.
3 Then the eyes of those who see will no longer be closed, and the ears of those who hear will listen.
4 The mind of the rash will know and understand, and the stammering tongue will be fluent and clear.
5 No longer will the fool be called noble nor the scoundrel be highly respected.
6 For the fool speaks folly, his mind is busy with evil: He practices ungodliness and spreads error concerning the LORD; the hungry he leaves empty and from the thirsty he withholds water.
7 The scoundrel’s methods are wicked, he makes up evil schemes to destroy the poor with lies, even when the plea of the needy is just.
8 But the noble man makes noble plans, and by noble deeds he stands.
No comments:
Post a Comment